◎挖苦
[whip;speak sarcastically;disparage sb. by innuendoes] 用俏皮話諷刺
他們一定會用俏皮話挖苦我
【】⒈ 用刻薄的話譏笑人。
引《二十年目睹之怪現狀》第四一回:“説是測字先生看《經世文編》,看來他還想做官,還想大用呢。從此就三三兩兩,時來挖苦。”
《官場現形記》第四七回:“施藩臺文理雖不甚清通,然而極愛掉文,又喜歡挖苦。因為蕭臬臺是江西人,他背后總要説他是個鋸碗的出身。”
巴金《秋》十二:“大表哥,你在挖苦我,我哪兒說得上用功。”
用輕薄的話譏諷別人。